adjective
of, relating to, or characteristic of theatrical entertainment consisting of a number of individual performances, acts, or mixed numbers.
Vaudevillian, “of or relating to theatrical entertainment consisting of various performances,” is the adjectival form of the noun vaudeville, a loanword from French. One possible origin for vaudeville is as an abbreviated alteration of Middle French (chanson du) vau de Vire, “(song of the) vale of Vire,” a valley in Normandy, France, noted for satirical folk songs. Another possibility is from dialectal French vauder, “to go,” and virer, “to turn”; vauder could derive from Latin vādere, “to go,” as we touched on with the Word of the Day laisser-aller. Vaudevillian was first recorded in English in the late 1920s.
EXAMPLE OF VAUDEVILLIAN USED IN A SENTENCE
While he preferred performing Shakespeare, the masked man revealed that he had made his start as a vaudevillian actor.
adjective
emitting sparks of fire, as certain stones when struck with steel.
Celebrations of the New Year will begin around the world today, and ignescent reminds us of all the brilliant fireworks displays! Learn more about the Science Word of the Week at the Museum of Science.
Ignescent comes from the Latin verb ignēscere, “to catch fire,” from the noun ignis, “fire.” Ignis is the source of several fire-related words in English, including igneous, ignite, and ignition. Because Latin and Sanskrit, a classical language of India, are distantly related, Latin ignis closely resembles Sanskrit Agni, the name of the Hindu god of fire. Ignescent was first recorded in English in the 1820s.
EXAMPLE OF IGNESCENT USED IN A SENTENCE
With the dark night sky as a backdrop, the New Year’s Eve fireworks show was brilliantly ignescent.
Smaragdine, “emerald-green in color,” comes via Latin smaragdus from Ancient Greek smáragdos, “emerald,” which may derive either by way of Sanskrit or directly from a Semitic source akin to Hebrew bāreqeth “gemstone, emerald.” Bāreqeth and its Arabic relative barq, “lightning,” come from a Semitic root roughly meaning “to flash, shine.” Because of a variety of regular sound changes, Latin smaragdus evolved into Old French esmeragde (also esmeralde) and was adapted into English as emerald. For fans of Disney or Victor Hugo, this Old French word is also the source of the name Esmeralda. Smaragdine was first recorded in English in the late 14th century.
EXAMPLE OF SMARAGDINE USED IN A SENTENCE
Because the ink was not yet dry on the drawing of the Emerald City, the artist left a smaragdine smear when he brushed his hand against the page.