noun
the leading female dancer in a ballet company.
In French, première danseuse means “first dancer,” and the male equivalent is premier danseur. Danseuse comes from the verb danser, “to dance,” of unclear origin. Première ultimately derives from Latin prīmārius, “of the first rank,” from prīmus, “first.” Première danseuse was first recorded in English in the 1820s.
EXAMPLE OF PREMIÈRE DANSEUSE USED IN A SENTENCE
The première danseuse played the dual roles of Odette and Odile in the production of Swan Lake.
adjective
belonging or pertaining to a reptilian order comprising turtles, tortoises, and terrapins.
Chelonian comes from Ancient Greek chelṓnē, meaning “turtle, tortoise.” Chelṓnē could have connections with Slavic words for “turtle” or other Ancient Greek words, or it could come from an extinct ancient Mediterranean language. Chelṓnē is not related to Spanish galápago, “tortoise.” Chelonian was first recorded in English in the 1820s.
EXAMPLE OF CHELONIAN USED IN A SENTENCE
A bale of several chelonian critters scurried about in the water, every so often poking their heads out of their shells.
noun
a dance of Mexican origin, performed by a couple and consisting of nine figures and melodies, in which the partners often dance facing each other but not touching.
Jarabe means “syrup” in Spanish, while tapatío refers to a person or thing from Guadalajara, a city in Jalisco, Mexico. Spanish jarabe and English syrup both come from Arabic sharāb, “a drink,” which is related to sherbet and sorbet. Tapatío derives from the Nahuatl word tlapatiotl, “price, value,” after the Guadalajara area’s notable use of cacao beans as currency. Jarabe tapatío was first recorded in English in the mid-1870s.
EXAMPLE OF JARABE TAPATÍO USED IN A SENTENCE
The dancer dropped his sombrero to the floor as a signal to his partner to begin their jarabe tapatío.