Advertisement

View synonyms for transfer

transfer

[ verb trans-fur, trans-fer; noun adjective trans-fer ]

verb (used with object)

, trans·ferred, trans·fer·ring.
  1. to convey or remove from one place, person, etc., to another:

    He transferred the package from one hand to the other.

  2. to cause to pass from one person to another, as thought, qualities, or power; transmit.
  3. Law. to make over the possession or control of:

    to transfer a title to land.

  4. to imprint, impress, or otherwise convey (a drawing, design, pattern, etc.) from one surface to another.


verb (used without object)

, trans·ferred, trans·fer·ring.
  1. to remove oneself from one place to another:

    to transfer from the New York office to London.

  2. to withdraw from one school, college, or the like, and enter another:

    I transferred from Rutgers to Tulane.

  3. to be moved from one place to another:

    to transfer to overseas duty.

  4. to change by means of a transfer from one bus, train, or the like, to another.

noun

  1. a means or system of transferring.
  2. an act of transferring.
  3. the fact of being transferred.
  4. a point or place for transferring.
  5. a ticket entitling a passenger to continue a journey on another bus, train, or the like.
  6. a drawing, design, pattern, or the like, that is or may be transferred from one surface to another, usually by direct contact.
  7. a person who changes or is changed from one college, military unit, business department, etc., to another.
  8. Law. a conveyance, by sale, gift, or otherwise, of real or personal property, to another.
  9. Finance. the act of having the ownership of a stock or registered bond transferred.
  10. Also called transfer of training. Psychology. the positive or negative influence of prior learning on subsequent learning. Compare generalization ( def 4 ).
  11. Also called language transfer. Linguistics. the application of native-language rules in attempted performance in a second language, in some cases resulting in deviations from target-language norms and in other cases facilitating second-language acquisition.

adjective

  1. of, relating to, or involving transfer payments.

transfer

verb

  1. to change or go or cause to change or go from one thing, person, or point to another

    they transferred from the Park Hotel to the Imperial

    she transferred her affections to her dog

  2. to change (buses, trains, etc)
  3. law to make over (property, etc) to another; convey
  4. to displace (a drawing, design, etc) from one surface to another
  5. (of a football player, esp a professional) to change clubs or (of a club, manager, etc) to sell or release (a player) to another club
  6. to leave one school, college, etc, and enrol at another
  7. to change (the meaning of a word, etc), esp by metaphorical extension
“Collins English Dictionary — Complete & Unabridged” 2012 Digital Edition © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012

noun

  1. the act, process, or system of transferring, or the state of being transferred
    1. a person or thing that transfers or is transferred
    2. ( as modifier )

      a transfer student

  2. a design or drawing that is transferred from one surface to another, as by ironing a printed design onto cloth
  3. law the passing of title to property or other right from one person to another by act of the parties or by operation of law; conveyance
  4. finance
    1. the act of transferring the title of ownership to shares or registered bonds in the books of the issuing enterprise
    2. ( as modifier )

      transfer form

      transfer deed

  5. any document or form effecting or regulating a transfer
  6. a ticket that allows a passenger to change routes
“Collins English Dictionary — Complete & Unabridged” 2012 Digital Edition © William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Discover More

Derived Forms

  • transˈferable, adjective
  • ˌtransferaˈbility, noun
Discover More

Other Words From

  • trans·fera·ble trans·ferra·ble adjective
  • trans·fera·bili·ty noun
  • trans·ferrer noun
  • nontrans·fera·bili·ty noun
  • nontrans·fera·ble adjective
  • retrans·fer verb (used with object) retransferred retransferring
  • re·transfer noun
  • untrans·fera·ble adjective
  • untrans·ferred adjective
  • untrans·ferring adjective
Discover More

Word History and Origins

Origin of transfer1

First recorded in 1350–1400; Middle English transferren, from Latin trānsferre, from trāns trans- + ferre “to bring, carry”; bear 1
Discover More

Word History and Origins

Origin of transfer1

C14: from Latin transferre , from trans- + ferre to carry
Discover More

Example Sentences

The Orange County native spent his first college season at Washington before transferring to play much closer to home.

Police then found and questioned a woman who had been transferred to a nearby hospital for pelvic bleeding at 2:30 a.m.

When he transferred to USC this past January, he stepped into a locker room that already had an entrenched leader at quarterback in Miller Moss.

The Irish Data Protection Commissioner has also previously fined Meta more than €1bn over mishandling people's data when transferring it between Europe and the United States.

From BBC

They could also turn to the transfer portal, which has become an increasingly large part of their recruiting strategy thanks to what Cronin described as exponential growth in name, image and likeness funding.

Advertisement

Discover More

More About Transfer

Where does transfer come from?

Transfer is an excellent example of how a little knowledge of Latin can go a long way.

Transfer entered English around 1350–40. It ultimately derives from the Latin verb trānsferre, which principally meant “to carry or bring across.” The verb is composed of two parts. The first part is trāns-, a prefix based on the adverb and preposition trāns, meaning “across, beyond, through.” The second part is ferre, a verb meaning “to bear, carry,” among many other senses. The English verb bear, as in “bearing a load,” is actually an etymological cousin to the Latin ferre.

Trāns- and ferre appear in many other English words. Let’s start with ferre. Prefer comes from the Latin praeferre, “to bear or set before” (learn more at pre, preference). Refer comes from the Latin referre, “to bring back” (re, reference). Infer comes from inferre, “to bring in” (in, inference). This next origin may put a new spin on the word for you: suffer comes from sufferre, literally “to bear under,” with suf- a variant of sub- “under.” Defer and deference ultimately comes from—slight curveball here—differre, “to bear apart, carry away.” Differre is also the source of differ, different, and difference.

Now for trāns-. Trāns– was incredibly productive in Latin. That means it was used to produce many new words, especially verbs (and their related forms) that have made their way into English, including:

Does knowing that trāns- means “across, beyond, through” shed any new light on what these words mean?

Some other common words directly derived from Latin and featuring trāns- are transit, translucent, and transparent.

Trāns-, naturalized as trans, is also very productive in English. Some familiar examples include transconintental, trans-fat, and transgender.

Dig deeper 

Translate is another word related to transfer—and not just because they both feature the trans- prefix.

Now, English has irregular verbs: saw is the past tense of see, for instance, and bought is the past tense of buy. Latin had irregular verbs, too, as do many other languages. Without getting too technical, the verb ferre (meaning, if you’ll recall, “to carry”) formed past tenses based on tulī (“I carried”), and formed part participles based on lātus. That means translate is derived from the past participle form of transfer: trānslātus, literally “carried across,” as in a text that has been copied over.

Isn’t it wild how so many words are related? Yep, relatealong with relationship, relation, and many other words—comes from the past participle form of referre (“to carry back,” source of refer), which was relātus.

Did you know ... ?

We are not done with Latin verb ferre (“to bear, carry”) yet! The verb is also the source of fer, a combining form meaning “that which carries” the thing specified by the initial element, used in the formation of compound words—like an aquifer carries water (the Latin aqua means “water”). Other familiar examples include conifer and crucifer.

The form -fer is closely related to -ferous, a combining form meaning “bearing,” “producing,” “yielding,” “containing,” and “conveying,” also used in the formation of compound words, especially in science. There are many examples, including:

Advertisement

Advertisement

Advertisement


transfeminismtransferable vote